EXTENDING NEW NARRATIVES
  • Home
  • About
    • Project Description
    • Team
    • Postdoctoral Fellows >
      • 2025-26 Post-Doc Ad
    • Governance
    • New Narratives PDG (2015-19)
  • Building Resources
    • ENN Collaborator Publications
    • Digital >
      • Project Vox
      • Bibliography of Works by Early Modern Women Philosophers
      • Digital Collections
      • Multimedia >
        • Podcast
        • Youtube Channel
    • Print
  • Developing Research
    • Conferences
    • Seminars
    • Workshops
    • Works-in-Progress Seminars
    • Reading Groups
    • ENN Blog
    • Other Events
  • News
    • Announcements
    • Media Mentions
    • Publications
  • Related projects
    • Columbia Center for New Narratives in Philosophy
    • In Parenthesis Project
    • Querelle
    • Archeology of the Female Intellectual Identity (AFII)
    • Brazilian Network of Women in Philosophy
    • Center for the History of Women Philosophers and Scientists
    • Histories of philosophy in a Global Perspective
  • Accueil
  • À Propos
    • Description du projet
    • Chercheurs postdoctoraux, chercheuses postdoctorales >
      • 2025-26 Appel Post-Doc
    • Équipe
    • Direction
  • Construire des ressources
    • ENN Collaborator Publications
    • Ressources numériques >
      • Project Vox
      • Bibliographie d’œuvres de femmes philosophes du passé
      • Collections numériques
      • Multimédia
    • Ressources papier
  • Développer la recherche
    • Conférences FR
    • Seminars FR
    • Workshops FR
    • Séminaires de travaux en cours
    • Groupes de lecture
    • D'Autres Évènements
  • Nouvelles
    • Annonces
  • Projets liés
  • Other Events

ENN Blog

Fonte on Education for Women

12/16/2021

0 Comments

 
​On the second day of the dialogue, Fonte explicitly argues that women should receive an education. She writes, 



​​“Many men also refuse to allow their women to learn to read and write, on the pretext that learning is the downfall of many women. As though the pursuit of virtue (which is where learning leads) led straight to its contrary, vice! …For its obvious that an ignorant person is far more liable to fall into err than someone intelligent and well read, and we see from experience that far more unlettered women slide into vice than educated women who have exercised their minds. How many illiterate maid servants, how many peasant girls and plebeian women give in to their lovers without putting up much of a fight! And the reason is that they are more gullible than women like us, who have read our cautionary tales and learnt our moral lessons and developed a love for virtue: we may still feel more pricking of the senses, but we know how to discipline our desires, and it’s only very rarely that an educated woman allows herself to be carried away by her appetites.” (236-237)
Picture
Fonte claims two things here: first, that receiving an education leads to a virtuous life and second, that in withholding education from women, men commit both an ethical and epistemic injustice. With the former claim, Fonte works to rebut the belief held by men that says an educated woman becomes immoral. She argues that, in reality, without an education, “an ignorant person is far more liable to fall into err.” Fonte defends this argument by depicting the common undesirable and uneducated women. These women, such as the “illiterate maid servants,” the “peasant girls and plebeian women,” fold to their sexual desires and easily “give in to their lovers.” Without the opportunity to exercise their minds through reading and writing, these women become “gullible” to the persuasions of men and cannot defend themselves. According to Fonte, uneducated women lack the ability to reason and as a result, must depend on the word and direction of men. Of course, even educated women are subject to the “pricking of the senses,” but their intellect allows them to combat physical temptation. For Fonte, education is just “the pursuit of virtue.” Without schooling, then, women do not have the resources to become virtuous and as a result, they inevitably give into sexual relations. 
​
Fonte’s argument highlights the way in which men have been counterproductive and ineffective in trying to make women more virtuous. Instead of providing them with the necessary tools to defend themselves against lustful desires, men leave them weak and vulnerable. Notice that Fonte does not argue against the belief that women are naturally perverse or driven by their bodily appetites. Instead, she uses this idea as a reason in favor of giving women an education. In this way, Fonte appeals to the beliefs of men. Still, she reveals how, in the name of keeping women from their natural vices, men have inhibited women from achieving a moral life. Fonte presents the characters in her dialogue as exemplary of the benefits of educating women. It is because these women “have read [their] cautionary tales and learnt [their] moral lessons” that they “developed a love for virtue.” Readers of the dialogue, then, can look to Fonte’s characters as proof that education and virtue go hand in hand. In this passage, Fonte argues that a woman can only fight her sexual inclinations through education and that men have wrongfully repressed women who wish to pursue virtue.

​--MP
 
Image info: The Education of the Virgin Mary, illustrated by Giovanni Francesco Romanelli, Italian, published in Rome in 1630. 
 
Text source: The Worth of Women: Wherein Is Clearly Revealed Their Nobility and Superiority to Men. Edited and Translated by Virginia Cox, The University of Chicago Press, 1997.

0 Comments

Fonte on Men and Women as Sexual Persons

12/9/2021

1 Comment

 
 In reading the first day of the dialogue in The Worth of Women, I am most interested in how Fonte addresses the divergence in the treatment of men and women regarding their sexual activity. Fonte writes,
​

“For when a man has amorous concourse with a woman, the result is the greatest shame for her and a certain amount of credit and praise for him, so that the woman always tries to disguise it as much as possible, while the man cannot wait to tell the whole world about it, as though his glory and happiness depended on it. Surely this is a way of declaring clearly the dignity and nobility of women and the corresponding indignity of men. Because, since this great gulf in perfection exists between the sexes, it is a very shameful thing when we, who are so far superior to them, stoop so far as to have anything to do with these inferior creatures- especially outside the necessity of marriage, this intercourse with men abases us… For a woman, when she is segregated from male contact, has something divine about her and can achieve miracles, as long as she retains her natural virginity. That certainly isn’t the case with men, because it is only when a man has taken a wife that he is considered a real man and that he reaches the peak of happiness, honor, and greatness” (90-91)
​

Picture
        Here, Fonte highlights the double standard held against women with regards to their sexual relationships. While men receive praise when they have sex, women face shame from society. Relatedly, while men can boast about their sexual conquests, women are expected to hide any sign of their sexual life. Fonte argues that these responses reveal the difference in dignity between the sexes as women treat sex with more nobility than men. Yet, while men are able to find “glory and happiness” in sex, women who engage in the sex act, whether inside or outside of marriage, are necessarily degraded. It is important to note that Fonte does not argue against women feeling shame for having sex. Instead, she agrees the act is shameful but insists the shame derives from the superior sex, women, engaging with the inferior sex, men. 
       The sexes also experience a stark difference in the dependence they have on their relationships with the opposite sex. To become a “real man,” according to Fonte, one must build a relationship with a woman through marriage. Only after having that relationship can a man achieve “happiness, honor, and greatness.” In contrast, women thrive best when they are given full independence from men. Fonte emphasizes the power of female virginity as a way in which women can achieve divine greatness. A woman, untouched by men, has “something divine about her” and can accomplish “miracles.” Not only does Fonte define men as the inferior sex, she also describes them as a kind of parasite that reduces the value and abilities of women as “intercourse with men abases” women. In this way, men threaten women who seek to reach their full, sometimes divine, potential.
       Moreover, Fonte examines how women face greater disapproval from society in comparison to men in having sex. Cornelia, a character in the dialogue, explains the hypocrisy of this treatment, especially when it comes from men, and says, “They can keep up these curses and insults all day without once looking down at themselves and seeing that they may need to take some of the blame… if the fault is common to both sexes (as they can hardly deny), why should the blame not be as well?” (90) Once again, Fonte highlights the inequitable treatment of the sexes by society. Men encourage this unfounded response as they do not reflect on their own faults and instead, hurl insults at women who have sex despite taking equal part in the act. Throughout the first half of the dialogue, Fonte reveals the extreme hypocrisy of society in its treatment of men and women as sexual persons while also defending women as the superior sex as seen in their unique ability to thrive independently of men.
 
​-MP
 
Text source: The Worth of Women: Wherein Is Clearly Revealed Their Nobility and Superiority to Men. Edited and Translated by Virginia Cox, The University of Chicago Press, 1997.
Image info: Cover of Moderata Fonte's Il Merito Delle Donne, illustrated by Domenico Imberti, published in Venice in 1600
Source: http://badigit.comune.bologna.it/books/Moderata_Fonte/scorri.asp
1 Comment

Introducing Moderata Fonte (1555-1592)

12/2/2021

0 Comments

 
Picture
Modesta Pozzo, better known by her pen name, Moderata Fonte, was born in 1555 in Venice. Her parents, Marietta dal Morro and lawyer, Girolama Pozzo, belonged to an educated and wealthy class in Venice referred to as the cittadini originari. After Fonte’s parents died within the first year of her life, she was taken in by her maternal grandmother, Cecilia di Mazzi. Fonte received an education at the Santa Marta convent until the age of 9 and then continued an informal education with the help of Prosperi Saraceni, her grandmother’s second husband, and her brother, Leonardo. She was known as an extremely bright student, writing poetry of her own very early in her childhood. In her twenties, Fonte moved in with Saracena Saraceni, the daughter of Cecilia and Prosperi Saraceni, and Saracena’s husband, Giovanni Niccolò Doglioni. Doglioni, with his many connections to Venice’s literary circles, encouraged Fonte to write and helped her to publish. Much of what we know of Fonte comes from Doglioni’s Vita, a biography written on Fonte’s life published in 1600. At the late age of 27, Fonte married Filippo Di'Zorzi, a lawyer and government worker. After only a year and a half of marriage, Di'Zorzi returned Fonte’s dowry as a show of his deep admiration and appreciation of her. Fonte died in 1592, seemingly after complications with the birth of her fourth child.
​
By the time she was married, Fonte was well established as an exceptionally skilled poet in Venice. Throughout her lifetime, Fonte wrote various romantic and biblical sonnets, ballads, philosophical dialogues, and dramatic plays. Most famously, Fonte wrote a feminist text entitled, The Worth of Women, published after her death in 1600. The Worth of Women is a dialogue between seven Venetian women who discuss the abuse women face in light of the widely held belief that women are, by nature, inferior to men. The women discuss subjects that include the inequality in education, the abuse women endure in their marriages, and other injustices faced regularly by women in Venice. I will be looking at selected passages in The Worth of Women to explore Fonte’s philosophical analysis of gender relations and her response to the injustices faced by Venetian women. 

-MP

Image info: Moderata Fonte (Modesta Dal Pozzo, 1555-1592). The frontispiece of Il merito delle donne. Venezia, Domenico Imberti, 1600. 

0 Comments

Veronica Franco on Strength in Men and Women

11/25/2021

1 Comment

 
Picture
​In Capitolo 16, Franco argues that any general weakness found in women comes from a lack of resources and opportunity and not from their nature. Franco wrote this poem as a response to Maffio Venier, a poet who publicly defamed her in his work. She writes, 
     If on one hand it might be unseemly
for a strong man to contend with a woman,
on the other, it’s thought a weighty event.
     When we women, too, have weapons and training, 
we will be able to prove to all men
that we have hands and feet and hearts like yours;
     and though we may be tender and delicate, 
some men who are delicate also are strong
and some, though coarse and rough, are cowards
      Women so far haven’t seen this is true;
for if they’d ever resolved to do it,
they’d have been able to fight you to the death. (61-72)
​     che ’l mettersi con donne è da l’un lato
biasmo ad uom forte, ma da l’altro è poi
caso d’alta importanza riputato.
     Quando armate ed esperte ancor siam noi,
render buon conto a ciascun uom potemo,
ché mani e piedi e core avem qual voi;
     e se ben molli e delicate semo,
ancor tal uom, ch’è delicato, è forte;
e tal, ruvido ed aspro, è d’ardir scemo.
     Di ciò non se ne son le donne accorte;
che se si risolvessero di farlo,
con voi pugnar porían fino a la morte.
​Franco argues that, given proper “weapons and training,” women would have the same “hands and feet and hearts” as men. While defending the strength of women, Franco confronts an essentialist approach to the sexes. She challenges the idea that qualities like strength and delicacy are mutually exclusive and that either of them belong only to a single sex. She explains that in the same way we find tough, yet cowardly men, we can find delicate and strong women. Seeing women as weaker than men because of their general delicacy, then, fails to capture the complexity of each person as an individual. 

​Franco sees the attack of Maffio as an attack on all women. She promises to “defend all women/ against” men like her attacker and to serve as “an example for them all to follow.” (79-80) In this role, Franco describes how she came to know her own strength. According to Franco, many women, because they lack the right training and tools, feel that they are weaker than men. She writes, “Women so far haven’t seen this is true;/ for if they’d ever resolved to do it,/ they’d have been able to fight you to death.” (70-72) Even Franco admits to feeling “defenseless” and vulnerable to the attacks of men. (22) Yet, after “devoting all [her] efforts to arms,” she came to “no longer fear harm from anyone.” (37-39) Her newfound security taught Franco “that women by nature are no less agile than men.” (34-36) In sharing her own experience, Franco argues that women can escape positions of vulnerability if they are given the same opportunities and resources as men. 

I think it is important to note that Franco does not ultimately challenge her attacker to a physical fight. Instead, she defends herself as an intellectual. Franco trains with the metaphorical “arms” of language in preparation for this fight. She tells Maffio that he can choose any language to battle in as she is “equally happy with them all,/ since [she has] learned them for exactly this purpose.” (126-127) She describes her attacker’s weapon as, “The sword that strikes and stabs in [his] hand—/ the common language spoken in Venice” and says that she will also fight using her rhetoric. (112-114) Towards the end of the poem she writes, 
​     You will have nowhere to run from me
for I am prepared for any test of skill
and I wait impatiently to start the fight.
      You may choose the language of every day,
or whatever other idiom you please, 
for I have had practice in them all. (196-201)

Translations by Ann Rosalind Jones and Margaret F. Rosenthal ​
     Voi non avrete incontro a me rifugio,
ch’a tutte prove sono apparecchiata,
e impazïentemente a l’opra indugio:
      o la favella giornalmente usata,
o qual vi piace idïoma prendete,
ché ’n tutti quanti sono essercitata. 
By defending herself as a skilled writer while serving as a champion of all women, she defends the intellectual capacities of her sex. Franco also highlights how her education and the chance to “practice” her craft has prepared her to win this fight. Again, she shows how the right resources can prepare a woman for any kind of combat against a man. As seen in my previous post, Franco believes that virtue is not found in bodily strength, but in the “vigor of the soul and mind.” (Capitolo 24, 61-62) Thus, in choosing to ultimately defend her superior intellect instead of focusing merely on physical strength, Franco reinforces the argument that women excel in virtue as seen in their superior reason. ​

​-MP
Image info: Newlywed Venetian Bride, Noble Venetian Matron, Venetian Courtesan (engraving) Anonymous Bibliotheque Nationale, Paris. Lawner. https://venice11.umwblogs.org/venetian-attire-similarities-between-courtesans-and-aristocratic-women/#_edn
1 Comment

Veronica Franco on Submission and Childbearing as Virtues

11/18/2021

0 Comments

 
Picture
​I will first look at Franco’s poem, Capitolo 24. Franco wrote this poem as a response to a man who had insulted and threatened another woman, presumably a fellow courtesan. The entire poem is 160 lines. I will examine lines 70-90 as seen below:
​     And do you want to know what the truth is?              
That the wisest person should be the most patient       
squares with reason and with what is right;                     
     insolence is the mark of the madman,                      
but the stone that the wise man draws from the well        
was thrown in by a foolish, imprudent man.                    
    And so we women, who are wiser than you,              
to avoid contention, carry you on our backs,                  
as the surest of foot carry those prone to fall.                
    But most men do wrong in this matter;                      
and woman, to avoid pursuing wrongdoing,              
adapts and endures being a vassal.                               
    Yet if, as far as reason’s concerned,                           
she wanted to show what she is worth,                      
she’d not only be man’s equal but surpass him by far. 
    But human offspring would cease to exist                 
if woman, determined to prevail in the duel,              
were as harsh and cruel as man deserves.                    
    To not ruin the world, which our species       
makes so beautiful, woman is silent                                       
and submits to tyrannical, wicked man. 

Translation by Anna Rosalind Jones and Margaret F. Rosenthal 
​     E che sia ’l ver, voletelo vedere?
Che ’l piú savio ancor sia piú pazïente
par ch’a la ragion quadri ed al devere:
            del pazzo è proprio l’esser insolente,
ma quel sasso del pozzo il savio tragge,
ch’altri a gettarlo fu vano e imprudente.
            E cosí noi che siam di voi piú sagge,
per non contender vi portamo in spalla,
com’anco chi ha buon piè porta chi cagge.
            Ma la copia degli uomini in ciò falla;
e la donna, perché non segua il male,
s’accomoda e sostien d’esser vassalla.
            Ché se mostrar volesse quanto vale
in quanto a la ragion, de l’uom saría
di gran lunga maggiore, e non che eguale.
            Ma l’umana progenie manchería,
se la donna, ostinata in sul düello,
foss’a l’uom, com’ei merta, acerba e ria.
            Per non gustar il mondo, ch’è sí bello
per la specie di noi, la donna tace,
e si sommette a l’uom tiranno e fello.
Earlier in the poem, Franco argues that virtue lies in the soul and mind and that women “have given/ more than one sign of being greater than men” in this way (65-66). In the excerpt above, Franco outlines the ways in which women show their superiority in virtue. Franco seems to make two arguments here: first, that submission to men serves as an act of virtue and second, that childbearing plays a significant role in both submission and in improving the condition of the world. Through their submission and childbearing, Franco argues, women are superior to men in virtue. 

Franco describes the submission of women as an adaptive response to the weakness of men. Women must guide and carry men because men are weak and prone to “fall” without women’s support. Franco implies that because men “do wrong,” they cannot support the weak in the same way women support men. As a result, women must become the submissive party if they want to “avoid pursuing wrongdoing.” Submission is thus a choice women make in order to compensate for the shortcomings of men. Still, Franco reminds the man whom the poem addresses that, if women were to ignore this call to service and reveal their superiority, women would easily “surpass” men. Yet, a woman intentionally “submits to tyrannical, wicked man” and becomes “silent.” The submission of women, for Franco, acts as both a virtue and a reflection of the strength women have in comparison to men. 

Childbearing, for Franco, exemplifies the virtuous and indispensable submission of women. An end to the submission of women, according to Franco, directly results in an end to childbearing. Franco presents childbearing as a paradigm act of submission. Yet, in providing offspring, women have the unique ability to play a role in improving the condition of the world. For Franco, women bear children so that women do not “ruin the world” and instead, make the world “beautiful.” In this way, submission can be said to empower women as they are able to affect the world in a significant and unique manner by giving birth. For Franco, childbearing embodies the powerful sacrifice women make in order to improve the condition of the world. This submission is also voluntary and actively chosen as a result of the superior reason and morality of women. 

​In the excerpt above, Franco tells the story of why men became the dominate sex. According to Franco, the power of men results directly from the grace and selflessness of women who are wiser and superior in virtue. In order to compensate for the failures of the weaker sex, women submit and support men. The power given to men, however, can be taken back at any time if women refuse to procreate. Yet, their virtuous and reasonable nature leads them to do what is best for the world as a whole and bring the beauty of offspring into the world. The submission of women to men, seen especially in childbearing, exemplifies the virtue and reason of women as they refrain from revealing their true superiority to better serve the world. 
0 Comments

Introducing Veronica Franco

11/11/2021

0 Comments

 
Picture
Our first Venetian female philosopher is Veronica Franco (1546-1591), a 16th century courtesan known for her letters and poetry. Franco was born into a working class family with three brothers, all of whom received an education. Fortunately, her mother encouraged her daughter to study under a tutor alongside her brothers. It was not until after her divorce from Paolo Panizza that Franco, left with a child and the loss of her dowry, became a courtesan for highly esteemed men including Henry III and Domenico Venier. Venier, a famous poet himself and head of a renowned literary academy, provided Franco with great friendship and a space to work on her writing.

Franco’s writings critique the treatment of courtesans by the state and men. Her poetry provides insight into her personal relationships as well as her philosophical endorsement of equality between men and women. In her own defense, Franco makes herself representative of all women and argues that, given the opportunity and resources, women would have physical and mental abilities equal to that of men.

Later in her life, Franco published a collection of her correspondence with her clients. Shortly after this publication, however, Franco was accused of witchcraft and her reputation was ruined. Throughout the course of her career, Veronica Franco became known for her esteemed reputation as a courtesan, her defense of equality for women, and her exceptional writing abilities. We will look at selected passages in her ‘Terze Rime’ (1575), a collection of poetry, and selected letters from her “Lettere Familiari a Diversi” (1580), a collection of 50 letters between Franco and her clients. 

​-- MP

Image : Jacopo Tintoretto (1575-1594), Portrait of a Lady. Source: Worcester Art Museum. Note: This portrait is taken to be of Franco because her name is written on the lining of the canvas

0 Comments

16th and 17th century Venetian women: Why Venetian Women?

11/4/2021

0 Comments

 
​During the Renaissance, Venice served as a major point of trade in Europe. With a flourishing economy, the city soon became a center for tourism, art, and culture. After adopting the printing press in the early 16th century, Venice began to produce many important works of various Greek and Roman writers. Despite the city’s freedom from the censorship of the Church, religious literature increased in production due to the Counter-Reformation in the 16th century. After the success of the Protestant Reformation, Catholic leaders fought to implement their religious doctrines in places like Venice. By 1580, there were over 60 religious households in Venice filled with thousands of clergymen, friars, monks, and nuns. Both inside and outside of these religious institutions, the production of literature backing the Counter-Reformation called for Catholic values in the home. The virtuous woman was asked to be chaste, modest, obedient, and complementary to their household and husband. As an active publication center, however, Venice also produced non-religious and anti-religious texts. Some of these works were written by Venetian women with the means to an education. They produced texts outside of and in response to the religious ideals encouraging women to serve as tokens of Catholic morality where they would be judged by their ability to perform as devout mothers and obedient wives. Over the next several months this blog will focus on four Venetian female philosophers: Veronica Franco (1546-1591), Moderata Fonte (1555-1592), Lucrezia Marinella (1571-1653), and Arcangela Tarabotti (1604-1652). By examining selected passages from their texts, we will look to highlight the nuance and significance of the feminist and philosophical insights made by these women during this time.

--MP
Picture
The Wedding Feast at Cana
I6th century Venetian artist
Source: ​Artnet or Artvee
​
0 Comments
Forward>>

    Authors

    ​Jacinta Shrimpton is a PhD student in Philosophy at the University of Sydney. She is co-producer of the ENN New Voices podcast

    Nan Lin is a PhD student in Philosophy at the University of Paris Nanterre. She is co-producer of the ENN New Voices podcast

    Olivia Branscum is a PhD student in Philosophy at Columbia University. She was previously a co-producer of the ENN New Voices podcast


    Haley Brennan is a PhD student in Philosophy at Princeton University. She was previously co-producer of the ENN New Voices podcast

    ​
    Matheus Mazzochi is an undergraduate Philosophy major at Simon Fraser University. His posts are signed MM.

    Mary Purcell is an MA student at Simon Fraser University. Her posts are signed MP.

    Archives

    April 2025
    March 2025
    January 2025
    November 2024
    October 2024
    August 2024
    May 2024
    October 2023
    September 2023
    August 2023
    June 2023
    December 2022
    October 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021

    Categories

    All
    16th Century Women
    17th Century Women
    18th Century Women
    19th Century Women
    Abolitionism
    Ada Lovelace
    Aesthetics
    Africana Philosophy
    American Women Philosophers
    Andean Philosophy
    Angela Foligno
    Animal Rights
    Anna Julia Cooper
    Anti Oppression
    Anti-oppression
    Anti Slavery
    Arcangela Tarabotti
    Attention
    Audre Lorde
    Beauty
    Black Women Philosophers
    Brazilian Women
    Canadian Women Philosophers
    Catherine Of Siena
    Claudia Jones
    Contemplative Tradtion
    Decolonization
    Early 20th Century Women
    Education
    Edward Blyden
    Emile Du Chatelet
    English Women
    Environmental Ethics
    Equality
    Eternity
    Feminism
    Frances Power Cobbe
    Frederick Douglass
    Free Will
    French Women
    Germaine De Staël
    German Women
    Hadewijch
    Harriet Martineau
    Hildegard Von Bingen
    Idealism
    Identity
    Indigenous Peoples
    Indigenous Philosophy
    Intersectionality
    Italian Women
    Julian Of Norwich
    Karoline Von Günderrode
    Labour Movements
    Language
    Laura Bassi
    Lorraine Hansberry
    Love
    Lucrezia Marinelli
    Margaret Ebner
    Maria Stewart
    Marriage
    Mary Ann Shadd Cary
    Medieval Women
    Metaphysics
    Mind And Body
    Moderata Fonte
    Moral Education
    Natural Philosophy
    Nísia Floresta
    Phenomenology
    Phillis Wheatley
    Philosophy Of Mind
    Philosophy Of Science
    Podcast
    Political Philosophy
    Public Philosophy
    Research Methods
    Rosa Luxemburg
    Sexuality
    Simone De Beauvoir
    Simon Weil
    Sor Juana Inés De La Cruz
    Venetian Women
    Veronica Franco
    Virtue
    W.E.B Du Bois
    Wisdom
    Women's Rights

    RSS Feed

  • Home
  • About
    • Project Description
    • Team
    • Postdoctoral Fellows >
      • 2025-26 Post-Doc Ad
    • Governance
    • New Narratives PDG (2015-19)
  • Building Resources
    • ENN Collaborator Publications
    • Digital >
      • Project Vox
      • Bibliography of Works by Early Modern Women Philosophers
      • Digital Collections
      • Multimedia >
        • Podcast
        • Youtube Channel
    • Print
  • Developing Research
    • Conferences
    • Seminars
    • Workshops
    • Works-in-Progress Seminars
    • Reading Groups
    • ENN Blog
    • Other Events
  • News
    • Announcements
    • Media Mentions
    • Publications
  • Related projects
    • Columbia Center for New Narratives in Philosophy
    • In Parenthesis Project
    • Querelle
    • Archeology of the Female Intellectual Identity (AFII)
    • Brazilian Network of Women in Philosophy
    • Center for the History of Women Philosophers and Scientists
    • Histories of philosophy in a Global Perspective
  • Accueil
  • À Propos
    • Description du projet
    • Chercheurs postdoctoraux, chercheuses postdoctorales >
      • 2025-26 Appel Post-Doc
    • Équipe
    • Direction
  • Construire des ressources
    • ENN Collaborator Publications
    • Ressources numériques >
      • Project Vox
      • Bibliographie d’œuvres de femmes philosophes du passé
      • Collections numériques
      • Multimédia
    • Ressources papier
  • Développer la recherche
    • Conférences FR
    • Seminars FR
    • Workshops FR
    • Séminaires de travaux en cours
    • Groupes de lecture
    • D'Autres Évènements
  • Nouvelles
    • Annonces
  • Projets liés
  • Other Events